štꜣ
Egyptian
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /ʃɛtɑ/
- Conventional anglicization: sheta
Verb
3-lit.
- (intransitive) to be(come) hidden or secret
- c. 1550 BCE – 1295 BCE, Great Hymn to Osiris (Stela of Amenmose, Louvre C 286) line 1:
- j.nḏ ḥr.k wsjr nb nḥḥ nswt nṯr(w) ꜥšꜣ rnw ḏsr ḫprw štꜣ jrw m rw-prw
- Hail to you, Osiris, lord of eternity, king of gods, numerous of names, sacred of developments, secret of rites in temples!
Inflection
Conjugation of štꜣ (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: štꜣ, geminated stem: štꜣꜣ
infinitival forms | imperative | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
štꜣ |
štꜣw, štꜣ |
štꜣt |
štꜣ |
štꜣ |
‘pseudoverbal’ forms | |||
---|---|---|---|
stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
štꜣ |
ḥr štꜣ |
m štꜣ |
r štꜣ |
suffix conjugation | |||||
---|---|---|---|---|---|
aspect / mood | active | passive | contingent | ||
aspect / mood | active | passive | |||
perfect | štꜣ.n |
štꜣw, štꜣ |
consecutive | štꜣ.jn |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
terminative | štꜣt | ||||
perfective3 | štꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
obligative1 | štꜣ.ḫr |
active + .tj1, .tw2 |
imperfective | štꜣ |
active + .tj1, .tw2 | |||
prospective3 | štꜣ |
štꜣꜣ |
potentialis1 | štꜣ.kꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
subjunctive | štꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
verbal adjectives | ||||
---|---|---|---|---|
aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
active | passive | active | passive | |
perfect | štꜣ.n |
active + .tj1, .tw2 |
— | — |
perfective | štꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
štꜣ |
štꜣ, štꜣw5, štꜣy5 |
imperfective | štꜣ, štꜣy, štꜣw5 |
active + .tj1, .tw2 |
štꜣ, štꜣj6, štꜣy6 |
štꜣ, štꜣw5 |
prospective | štꜣ, štꜣtj7 |
— | štꜣtj4, štꜣt4 | |
|
Derived terms
Inflection
Declension of štꜣ (perfective active participle)
Alternative forms
See under the verb above.
Descendants
- Old Coptic: ϣⲱⲧ (šōt)
References
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 35.
- Vycichl, Werner (1983) Dictionnaire Étymologique de la Langue Copte, Leuven: Peeters, →ISBN, page 310
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1930) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 4, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 551.3–553.5
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.