жаждя

Bulgarian

Etymology

From Proto-Slavic *žęděti (ě/i-conj.), parallel to synonymous Bulgarian жаду́вам (žadúvam), же́дам (žédam). In some dialects levelled out as pure i-conjugation (as if from *žęďiti).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈʒa̟ʒdʲɐ]
  • (file)

Verb

жа́ждя or жаждя́ • (žáždja or žaždjá) first-singular present indicative, impf

  1. (intransitive, dialectal) to crave, to yearn, to long for, to dream about
    Synonyms: блену́вам (blenúvam), въжделе́я (vǎždeléja)

Conjugation

Historically:

In some modern dialects:

Alternative forms

  • же́дя (žédja) dated
  • жа́ждам (žáždam) dialectal
  • жа́жда (žážda), жа́дост (žádost, thirst)
  • жад (žad, craving) (dialectal)
    • жа́дя (žádja, to cause thirst, desire) (dialectal)
    • жаду́вам (žadúvam, to crave)

References

  • жаждя”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • жѧдѣти in Исторически речник на Българския език, Sofia University "St. Clement Ohridsky"
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.