յածիմ

Old Armenian

Etymology

From յ- (y-) + ածիմ (acim). For the sense development Ačaṙyan compares Latin agmen, agitatio, agilis, ambages from ago.

Verb

յածիմ • (yacim)

  1. (intransitive) to travel, to visit different places, to rove, to ramble, to roam, to wander; to lounge; to stray; to circulate

Conjugation

Descendants

  • Armenian: հածել (hacel)

References

  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “յածիմ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “յածիմ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “յած”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, page 378a
  • J̌ahukyan, Geworg (1987) Hayocʻ lezvi patmutʻyun; naxagrayin žamanakašrǰan [History of the Armenian language: The Pre-Literary Period] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, page 111
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.