بیده
Persian
Etymology 2
Also Pashto بيده (bēdá) in the same meaning. The same root as in Avestan 𐬬𐬀𐬉𐬙𐬌 (vaēti, “willow”), extension of Proto-Indo-European *weh₁y- (“to twist, to wind”).
Noun
بیده • (bīda)
- (Dari) twisted strands of alfalfa or grass used as fodder in winter
- (Dari) fleece, an amount of wool cut from a sheep
- 2015, غلامرضا داشاب, علی اصغر اسلمی نژاد, محمدرضا نصیری, علی اسمعیلی زاده کشکوئیه, داود علی ساقی, “بررسی فراسنجههای ژنتیکی و محیطی بر وزن بیده و خصوصیات الیاف پشم گوسفند بلوچی”, in نشریه پژوهش و سازندگی [Pajouhesh Va Sazandgi], volume 28, number 107, , pages 87–100:
References
- Monchi-Zadeh, Davoud (1990) Wörter aus Xurāsān und ihre Herkunft (Acta Iranica; 29) (in German), Leiden: E. J. Brill, page 21 Nr. 55
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “vēḍu”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 700 Nr. 12091, vēta 12097, vētasá 12099
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.