جعد
Arabic
Root |
---|
ج ع د (j-ʕ-d) |
Verb
جَعُدَ • (jaʕuda) I, non-past يَجْعُدُ (yajʕudu)
Conjugation
Conjugation of
جَعُدَ
(form-I sound, verbal nouns جُعُودَة or جَعَادَة)verbal nouns الْمَصَادِر |
جُعُودَة or جَعَادَة juʕūda or jaʕāda | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
جَاعِد jāʕid | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | جَعُدْتُ jaʕudtu |
جَعُدْتَ jaʕudta |
jaʕuda |
جَعُدْتُمَا jaʕudtumā |
جَعُدَا jaʕudā |
جَعُدْنَا jaʕudnā |
جَعُدْتُمْ jaʕudtum |
جَعُدُوا jaʕudū | |||
f | جَعُدْتِ jaʕudti |
جَعُدَتْ jaʕudat |
جَعُدَتَا jaʕudatā |
جَعُدْتُنَّ jaʕudtunna |
جَعُدْنَ jaʕudna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَجْعُدُ ʔajʕudu |
tajʕudu |
يَجْعُدُ yajʕudu |
تَجْعُدَانِ tajʕudāni |
يَجْعُدَانِ yajʕudāni |
نَجْعُدُ najʕudu |
تَجْعُدُونَ tajʕudūna |
يَجْعُدُونَ yajʕudūna | |||
f | تَجْعُدِينَ tajʕudīna |
tajʕudu |
تَجْعُدَانِ tajʕudāni |
تَجْعُدْنَ tajʕudna |
يَجْعُدْنَ yajʕudna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَجْعُدَ ʔajʕuda |
tajʕuda |
يَجْعُدَ yajʕuda |
تَجْعُدَا tajʕudā |
يَجْعُدَا yajʕudā |
نَجْعُدَ najʕuda |
تَجْعُدُوا tajʕudū |
يَجْعُدُوا yajʕudū | |||
f | تَجْعُدِي tajʕudī |
tajʕuda |
تَجْعُدَا tajʕudā |
تَجْعُدْنَ tajʕudna |
يَجْعُدْنَ yajʕudna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَجْعُدْ ʔajʕud |
tajʕud |
يَجْعُدْ yajʕud |
تَجْعُدَا tajʕudā |
يَجْعُدَا yajʕudā |
نَجْعُدْ najʕud |
تَجْعُدُوا tajʕudū |
يَجْعُدُوا yajʕudū | |||
f | تَجْعُدِي tajʕudī |
tajʕud |
تَجْعُدَا tajʕudā |
تَجْعُدْنَ tajʕudna |
يَجْعُدْنَ yajʕudna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُجْعُدْ ujʕud |
اُجْعُدَا ujʕudā |
اُجْعُدُوا ujʕudū |
||||||||
f | اُجْعُدِي ujʕudī |
اُجْعُدْنَ ujʕudna |
Verb
جَعَّدَ • (jaʕʕada) II, non-past يُجَعِّدُ (yujaʕʕidu)
- to make curly or twisted, to wrinkle, crumple up
Conjugation
Conjugation of
جَعَّدَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
تَجْعِيد tajʕīd | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُجَعِّد mujaʕʕid | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُجَعَّد mujaʕʕad | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | جَعَّدْتُ jaʕʕadtu |
جَعَّدْتَ jaʕʕadta |
jaʕʕada |
جَعَّدْتُمَا jaʕʕadtumā |
جَعَّدَا jaʕʕadā |
جَعَّدْنَا jaʕʕadnā |
جَعَّدْتُمْ jaʕʕadtum |
جَعَّدُوا jaʕʕadū | |||
f | جَعَّدْتِ jaʕʕadti |
جَعَّدَتْ jaʕʕadat |
جَعَّدَتَا jaʕʕadatā |
جَعَّدْتُنَّ jaʕʕadtunna |
جَعَّدْنَ jaʕʕadna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُجَعِّدُ ʔujaʕʕidu |
tujaʕʕidu |
يُجَعِّدُ yujaʕʕidu |
تُجَعِّدَانِ tujaʕʕidāni |
يُجَعِّدَانِ yujaʕʕidāni |
نُجَعِّدُ nujaʕʕidu |
تُجَعِّدُونَ tujaʕʕidūna |
يُجَعِّدُونَ yujaʕʕidūna | |||
f | تُجَعِّدِينَ tujaʕʕidīna |
tujaʕʕidu |
تُجَعِّدَانِ tujaʕʕidāni |
تُجَعِّدْنَ tujaʕʕidna |
يُجَعِّدْنَ yujaʕʕidna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُجَعِّدَ ʔujaʕʕida |
tujaʕʕida |
يُجَعِّدَ yujaʕʕida |
تُجَعِّدَا tujaʕʕidā |
يُجَعِّدَا yujaʕʕidā |
نُجَعِّدَ nujaʕʕida |
تُجَعِّدُوا tujaʕʕidū |
يُجَعِّدُوا yujaʕʕidū | |||
f | تُجَعِّدِي tujaʕʕidī |
tujaʕʕida |
تُجَعِّدَا tujaʕʕidā |
تُجَعِّدْنَ tujaʕʕidna |
يُجَعِّدْنَ yujaʕʕidna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُجَعِّدْ ʔujaʕʕid |
tujaʕʕid |
يُجَعِّدْ yujaʕʕid |
تُجَعِّدَا tujaʕʕidā |
يُجَعِّدَا yujaʕʕidā |
نُجَعِّدْ nujaʕʕid |
تُجَعِّدُوا tujaʕʕidū |
يُجَعِّدُوا yujaʕʕidū | |||
f | تُجَعِّدِي tujaʕʕidī |
tujaʕʕid |
تُجَعِّدَا tujaʕʕidā |
تُجَعِّدْنَ tujaʕʕidna |
يُجَعِّدْنَ yujaʕʕidna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | jaʕʕid |
جَعِّدَا jaʕʕidā |
جَعِّدُوا jaʕʕidū |
||||||||
f | جَعِّدِي jaʕʕidī |
جَعِّدْنَ jaʕʕidna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | جُعِّدْتُ juʕʕidtu |
جُعِّدْتَ juʕʕidta |
juʕʕida |
جُعِّدْتُمَا juʕʕidtumā |
جُعِّدَا juʕʕidā |
جُعِّدْنَا juʕʕidnā |
جُعِّدْتُمْ juʕʕidtum |
جُعِّدُوا juʕʕidū | |||
f | جُعِّدْتِ juʕʕidti |
جُعِّدَتْ juʕʕidat |
جُعِّدَتَا juʕʕidatā |
جُعِّدْتُنَّ juʕʕidtunna |
جُعِّدْنَ juʕʕidna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُجَعَّدُ ʔujaʕʕadu |
tujaʕʕadu |
يُجَعَّدُ yujaʕʕadu |
تُجَعَّدَانِ tujaʕʕadāni |
يُجَعَّدَانِ yujaʕʕadāni |
نُجَعَّدُ nujaʕʕadu |
تُجَعَّدُونَ tujaʕʕadūna |
يُجَعَّدُونَ yujaʕʕadūna | |||
f | تُجَعَّدِينَ tujaʕʕadīna |
tujaʕʕadu |
تُجَعَّدَانِ tujaʕʕadāni |
تُجَعَّدْنَ tujaʕʕadna |
يُجَعَّدْنَ yujaʕʕadna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُجَعَّدَ ʔujaʕʕada |
tujaʕʕada |
يُجَعَّدَ yujaʕʕada |
تُجَعَّدَا tujaʕʕadā |
يُجَعَّدَا yujaʕʕadā |
نُجَعَّدَ nujaʕʕada |
تُجَعَّدُوا tujaʕʕadū |
يُجَعَّدُوا yujaʕʕadū | |||
f | تُجَعَّدِي tujaʕʕadī |
tujaʕʕada |
تُجَعَّدَا tujaʕʕadā |
تُجَعَّدْنَ tujaʕʕadna |
يُجَعَّدْنَ yujaʕʕadna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُجَعَّدْ ʔujaʕʕad |
tujaʕʕad |
يُجَعَّدْ yujaʕʕad |
تُجَعَّدَا tujaʕʕadā |
يُجَعَّدَا yujaʕʕadā |
نُجَعَّدْ nujaʕʕad |
تُجَعَّدُوا tujaʕʕadū |
يُجَعَّدُوا yujaʕʕadū | |||
f | تُجَعَّدِي tujaʕʕadī |
tujaʕʕad |
تُجَعَّدَا tujaʕʕadā |
تُجَعَّدْنَ tujaʕʕadna |
يُجَعَّدْنَ yujaʕʕadna |
Declension
Declension of adjective جَعْد (jaʕd)
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | جَعْد jaʕd |
الْجَعْد al-jaʕd |
جَعْدَة jaʕda |
الْجَعْدَة al-jaʕda |
Nominative | جَعْدٌ jaʕdun |
الْجَعْدُ al-jaʕdu |
جَعْدَةٌ jaʕdatun |
الْجَعْدَةُ al-jaʕdatu |
Accusative | جَعْدًا jaʕdan |
الْجَعْدَ al-jaʕda |
جَعْدَةً jaʕdatan |
الْجَعْدَةَ al-jaʕdata |
Genitive | جَعْدٍ jaʕdin |
الْجَعْدِ al-jaʕdi |
جَعْدَةٍ jaʕdatin |
الْجَعْدَةِ al-jaʕdati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | جَعْدَيْن jaʕdayn |
الْجَعْدَيْن al-jaʕdayn |
جَعْدَتَيْن jaʕdatayn |
الْجَعْدَتَيْن al-jaʕdatayn |
Nominative | جَعْدَانِ jaʕdāni |
الْجَعْدَانِ al-jaʕdāni |
جَعْدَتَانِ jaʕdatāni |
الْجَعْدَتَانِ al-jaʕdatāni |
Accusative | جَعْدَيْنِ jaʕdayni |
الْجَعْدَيْنِ al-jaʕdayni |
جَعْدَتَيْنِ jaʕdatayni |
الْجَعْدَتَيْنِ al-jaʕdatayni |
Genitive | جَعْدَيْنِ jaʕdayni |
الْجَعْدَيْنِ al-jaʕdayni |
جَعْدَتَيْنِ jaʕdatayni |
الْجَعْدَتَيْنِ al-jaʕdatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
basic broken plural triptote | basic broken plural triptote | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | جِعَاد jiʕād |
الْجِعَاد al-jiʕād |
جِعَاد jiʕād |
الْجِعَاد al-jiʕād |
Nominative | جِعَادٌ jiʕādun |
الْجِعَادُ al-jiʕādu |
جِعَادٌ jiʕādun |
الْجِعَادُ al-jiʕādu |
Accusative | جِعَادًا jiʕādan |
الْجِعَادَ al-jiʕāda |
جِعَادًا jiʕādan |
الْجِعَادَ al-jiʕāda |
Genitive | جِعَادٍ jiʕādin |
الْجِعَادِ al-jiʕādi |
جِعَادٍ jiʕādin |
الْجِعَادِ al-jiʕādi |
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [d͡ʒaʔð]
- (Dari, formal) IPA(key): [d͡ʒäʔd̪]
- (Kabuli) IPA(key): [d͡ʒɑːd̪]
- (Hazaragi) IPA(key): [d͡ʒɔːd̪̥]
- (Iran, formal) IPA(key): [d͡ʒæʔd̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d͡ʒäʔd̪]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ja'd |
Dari reading? | ja'd |
Iranian reading? | ja'd |
Tajik reading? | jaʾd |
Noun
جَعد • (ja'd)
- crisp, curly hair; ringlet; tress
- c. 1390, Hafez, “Ghazal 1”, in دیوان حافظ [The Divān of Hafez]:
- به بویِ نافهای کآخر صبا زان طره بگشاید
ز تابِ جعدِ مشکینش چه خون افتاد در دلها- ba bûy-i nâfa'i k-âxir sabâ z-ân turra bugšâyad
zi tâb-i ja'd-i muškîn-aš či xûn uftâd dar dîl-hâ - By the scent of the musk-pod that morning’s breeze shall open at last from that lock of hair,
From the musk-black ringlet’s twist, what blood fell into [our] hearts!
- ba bûy-i nâfa'i k-âxir sabâ z-ân turra bugšâyad
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.