محرك بحث
Arabic
Root |
---|
ب ح ث (b-ḥ-ṯ) |
Root |
---|
ح ر ك (ḥ-r-k) |
Etymology
بَحْث (baḥṯ) + مُحَرِّك (muḥarrik). Calque of English search engine.
Pronunciation
- IPA(key): /mu.ħar.rik baħθ/
Declension
Declension of noun مُحَرِّك بَحْث (muḥarrik baḥṯ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مُحَرِّك بَحْث muḥarrik baḥṯ |
مُحَرِّك الْبَحْث muḥarrik al-baḥṯ |
مُحَرِّك بَحْث muḥarrik baḥṯ |
Nominative | مُحَرِّكُ بَحْثٍ muḥarriku baḥṯin |
مُحَرِّكُ الْبَحْثِ muḥarriku l-baḥṯi |
مُحَرِّكُ بَحْثِ muḥarriku baḥṯi |
Accusative | مُحَرِّكَ بَحْثٍ muḥarrika baḥṯin |
مُحَرِّكَ الْبَحْثِ muḥarrika l-baḥṯi |
مُحَرِّكَ بَحْثِ muḥarrika baḥṯi |
Genitive | مُحَرِّكِ بَحْثٍ muḥarriki baḥṯin |
مُحَرِّكِ الْبَحْثِ muḥarriki l-baḥṯi |
مُحَرِّكِ بَحْثِ muḥarriki baḥṯi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | مُحَرِّكَيْ بَحْث muḥarrikay baḥṯ |
مُحَرِّكَيْ الْبَحْث muḥarrikay al-baḥṯ |
مُحَرِّكَيْ بَحْث muḥarrikay baḥṯ |
Nominative | مُحَرِّكَا بَحْثٍ muḥarrikā baḥṯin |
مُحَرِّكَا الْبَحْثِ muḥarrikā l-baḥṯi |
مُحَرِّكَا بَحْثِ muḥarrikā baḥṯi |
Accusative | مُحَرِّكَيْ بَحْثٍ muḥarrikay baḥṯin |
مُحَرِّكَيْ الْبَحْثِ muḥarrikay al-baḥṯi |
مُحَرِّكَيْ بَحْثِ muḥarrikay baḥṯi |
Genitive | مُحَرِّكَيْ بَحْثٍ muḥarrikay baḥṯin |
مُحَرِّكَيْ الْبَحْثِ muḥarrikay al-baḥṯi |
مُحَرِّكَيْ بَحْثِ muḥarrikay baḥṯi |
Plural | sound feminine plural | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مُحَرِّكَات بَحْث muḥarrikāt baḥṯ |
مُحَرِّكَات الْبَحْث muḥarrikāt al-baḥṯ |
مُحَرِّكَات بَحْث muḥarrikāt baḥṯ |
Nominative | مُحَرِّكَاتُ بَحْثٍ muḥarrikātu baḥṯin |
مُحَرِّكَاتُ الْبَحْثِ muḥarrikātu l-baḥṯi |
مُحَرِّكَاتُ بَحْثِ muḥarrikātu baḥṯi |
Accusative | مُحَرِّكَاتِ بَحْثٍ muḥarrikāti baḥṯin |
مُحَرِّكَاتِ الْبَحْثِ muḥarrikāti l-baḥṯi |
مُحَرِّكَاتِ بَحْثِ muḥarrikāti baḥṯi |
Genitive | مُحَرِّكَاتِ بَحْثٍ muḥarrikāti baḥṯin |
مُحَرِّكَاتِ الْبَحْثِ muḥarrikāti l-baḥṯi |
مُحَرِّكَاتِ بَحْثِ muḥarrikāti baḥṯi |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.