مشعل

Arabic

Etymology 1

Root
ش ع ل (š-ʕ-l)

The majority of Arabic dictionaries only list مَشْعَل (mašʕal) and its synonym مَشْعَلَة (mašʕala) with a fatḥa on the mīm, which gives each of these words the appearance of a noun of place instead of a tool noun. Some may have argued for them to be written with a kasra, but it is not common.[1] All the languages which have borrowed these two words have kept the vocalizations مَشْعَل (mašʕal) and مَشْعَلَة (mašʕala).

Pronunciation

  • IPA(key): /maʃ.ʕal/

Noun

مَشْعَل • (mašʕal) m (plural مَشَاعِل (mašāʕil))

  1. torch
    Synonym: مَشْعَلَة (mašʕala)
Declension
Descendants

Proper noun

مَشْعَل • (mašʕal) m

  1. a male given name
Declension

References

  1. Quoting Lane under the entry ”مَشْعَلَةٌ”, “[accord. to El-Wáḥidee, it is مِشْعَلَةٌ; for he says that] المشعلة with kesr to the م means the instrument in which fire is carried: and مَشْعلة [thus, with a fet-ḥah over the نار,] means fire kindled; or made to burn up, burn brightly or fiercely, blaze, or flame”.

Pronunciation

  • IPA(key): /miʃ.ʕal/

Noun

مِشْعَل • (mišʕal) m (obsolete)

  1. a certain thing, used by the Arabs of the desert, made of skins sewed together, like the نِطَع (niṭaʕ), having four legs of wood, to which it is bound, so that it becomes like the wateringtrough
Declension

References

Azerbaijani

Noun

مشعل

  1. Arabic spelling of məşəl

Ottoman Turkish

Etymology

Borrowed from Arabic مَشْعَل (mašʕal).

Noun

مَشْعَل • (meş'al) (plural مشاعل)

  1. a torch or cresset
  • مشعله (meş'ale)

Descendants

  • Turkish: meşal

Further reading

Pashto

Etymology

Borrowed from Arabic مَشْعَل (mašʕal).

Noun

مَشْعَل • (maš'ál) m

  1. torch

Further reading

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic مَشْعَل (mašʕal).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [mäʃ.ʔǽl]
    • (Kabuli) IPA(key): [mä.ʃǽl]
    • (Hazaragi) IPA(key): [mä.ʃǽl̥]

Readings
Classical reading? maš'al
Dari reading? maš'al
Iranian reading? maš'al
Tajik reading? mašʾal

Noun

Dari مشعل
Iranian Persian
Tajik машъал

مَشْعَل • (maš'al) (plural مَشاعِل (mašâ'el))

  1. torch

Further reading

Punjabi

Etymology

Borrowed from Arabic مَشْعَل (mašʕal).

Noun

مَشْعَل • (maśʻal) f (Gurmukhi spelling ਮਸ਼ਲ)

  1. torch

Further reading

  • Iqbal, Salah ud-Din (2002) “مشعَل”, in vaḍḍī panjābī lughat‎ (in Punjabi), Lahore: ʻAzīz Pablisharz

Sindhi

Etymology

Borrowed from Arabic مَشْعَل (mašʕal).

Noun

مَشْعَلُ • (maś'alu) m (Devanagari मशलु)

  1. torch

Further reading

  • Parmanand, Mewaram (1910) “مَشْعَلُ”, in Sindhi-English Dictionary, Hyderabad, Sindh: The Sind Juvenile Co-operative Society
  • مشعل”, in Sindhi-English Dictionary, University of Chicago: Center for Language Engineering, Pakistan, 1866-1938

Urdu

Etymology

Borrowed from Arabic مَشْعَل (mašʕal).

Pronunciation

Noun

مَشْعَل • (maś'al) f (Hindi spelling मशाल)

  1. a sort of cresset; a torch, flambeau
  2. a lantern

Further reading

  • Platts, John T. (1884) “مشعل”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.