สมัยพระเจ้าเหา

Thai

Etymology

From สมัย (sà-mǎi, time; period) + พระเจ้า (prá-jâao, an honorific for a king, buddha, buddha statue, etc, literally divine lord) + เหา (hǎo); literally "time of Divine Lord Hao".

Prá-jâao Hǎo ("Divine Lord Hao") is believed to:

  1. refer to Xiao Hao, a Yunnanese ruler who reigned between 1511–1328 BC, according to Likhit Huntrakun (ลิขิต ฮุนตระกูล) and Chamnong Thongprasoet (จำนงค์ ทองประเสริฐ); or
  2. refer to Prá-jâao Hǎo, the name of an ancient hall in Lop Buri where Lord Phetracha launched a coup against King Narai in 1688, according to Damrong Rachanuphap (ดำรงราชานุภาพ); or
  3. be an idiomatic reference to an unspecific ancient figure, with the word Hǎo probably being from the Chinese surname (hào), according to Suchit Wongthet (สุจิตต์ วงษ์เทศ).

Pronunciation

Orthographicสมัยพระเจ้าเหา
smybraet͡ɕˆāehā
Phonemic
สะ-ไหฺม-พฺระ-จ้าว-เหา
saaih̥mb̥rat͡ɕˆāwehā
RomanizationPaiboonsà-mǎi-prá-jâao-hǎo
Royal Institutesa-mai-phra-chao-hao
(standard) IPA(key)/sa˨˩.maj˩˩˦.pʰra˦˥.t͡ɕaːw˥˩.haw˩˩˦/(R)

Noun

สมัยพระเจ้าเหา • (sà-mǎi-prá-jâao-hǎo)

  1. (slang) long time ago; time immemorial.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.