ἐρείδω
Ancient Greek
Etymology
Of uncertain relation outside of Greek. Sometimes compared to Latin ridica (“vine-prop, stake”), but de Vaan finds this connection shaky at best. Hypothetically from Proto-Indo-European *h₁reyd-.
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /e.rěː.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /eˈri.do/
- (4th CE Koine) IPA(key): /eˈri.ðo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /eˈri.ðo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /eˈri.ðo/
Inflection
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐρείδω | ἐρείδεις | ἐρείδει | ἐρείδετον | ἐρείδετον | ἐρείδομεν | ἐρείδετε | ἐρείδουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | ἐρείδω | ἐρείδῃς | ἐρείδῃ | ἐρείδητον | ἐρείδητον | ἐρείδωμεν | ἐρείδητε | ἐρείδωσῐ(ν) | |||||
optative | ἐρείδοιμῐ | ἐρείδοις | ἐρείδοι | ἐρείδοιτον | ἐρειδοίτην | ἐρείδοιμεν | ἐρείδοιτε | ἐρείδοιεν | |||||
imperative | ἔρειδε | ἐρειδέτω | ἐρείδετον | ἐρειδέτων | ἐρείδετε | ἐρειδόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | ἐρείδομαι | ἐρείδῃ, ἐρείδει |
ἐρείδεται | ἐρείδεσθον | ἐρείδεσθον | ἐρειδόμεθᾰ | ἐρείδεσθε | ἐρείδονται | ||||
subjunctive | ἐρείδωμαι | ἐρείδῃ | ἐρείδηται | ἐρείδησθον | ἐρείδησθον | ἐρειδώμεθᾰ | ἐρείδησθε | ἐρείδωνται | |||||
optative | ἐρειδοίμην | ἐρείδοιο | ἐρείδοιτο | ἐρείδοισθον | ἐρειδοίσθην | ἐρειδοίμεθᾰ | ἐρείδοισθε | ἐρείδοιντο | |||||
imperative | ἐρείδου | ἐρειδέσθω | ἐρείδεσθον | ἐρειδέσθων | ἐρείδεσθε | ἐρειδέσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | ἐρείδειν | ἐρείδεσθαι | |||||||||||
participle | m | ἐρείδων | ἐρειδόμενος | ||||||||||
f | ἐρείδουσᾰ | ἐρειδομένη | |||||||||||
n | ἐρεῖδον | ἐρειδόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Imperfect: ἤρειδον, ἠρειδόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἤρειδον | ἤρειδες | ἤρειδε(ν) | ἠρείδετον | ἠρειδέτην | ἠρείδομεν | ἠρείδετε | ἤρειδον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἠρειδόμην | ἠρείδου | ἠρείδετο | ἠρείδεσθον | ἠρειδέσθην | ἠρειδόμεθᾰ | ἠρείδεσθε | ἠρείδοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: ἐρείσω, ἐρείσομαι, ἐρειθήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐρείσω | ἐρείσεις | ἐρείσει | ἐρείσετον | ἐρείσετον | ἐρείσομεν | ἐρείσετε | ἐρείσουσῐ(ν) | ||||
optative | ἐρείσοιμῐ | ἐρείσοις | ἐρείσοι | ἐρείσοιτον | ἐρεισοίτην | ἐρείσοιμεν | ἐρείσοιτε | ἐρείσοιεν | |||||
middle | indicative | ἐρείσομαι | ἐρείσῃ, ἐρείσει |
ἐρείσεται | ἐρείσεσθον | ἐρείσεσθον | ἐρεισόμεθᾰ | ἐρείσεσθε | ἐρείσονται | ||||
optative | ἐρεισοίμην | ἐρείσοιο | ἐρείσοιτο | ἐρείσοισθον | ἐρεισοίσθην | ἐρεισοίμεθᾰ | ἐρείσοισθε | ἐρείσοιντο | |||||
passive | indicative | ἐρειθήσομαι | ἐρειθήσῃ | ἐρειθήσεται | ἐρειθήσεσθον | ἐρειθήσεσθον | ἐρειθησόμεθᾰ | ἐρειθήσεσθε | ἐρειθήσονται | ||||
optative | ἐρειθησοίμην | ἐρειθήσοιο | ἐρειθήσοιτο | ἐρειθήσοισθον | ἐρειθησοίσθην | ἐρειθησοίμεθᾰ | ἐρειθήσοισθε | ἐρειθήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | ἐρείσειν | ἐρείσεσθαι | ἐρειθήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | ἐρείσων | ἐρεισόμενος | ἐρειθησόμενος | |||||||||
f | ἐρείσουσᾰ | ἐρεισομένη | ἐρειθησομένη | ||||||||||
n | ἐρεῖσον | ἐρεισόμενον | ἐρειθησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ἤρεισᾰ, ἠρεισᾰ́μην, ἠρείθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἤρεισᾰ | ἤρεισᾰς | ἤρεισε(ν) | ἠρείσᾰτον | ἠρεισᾰ́την | ἠρείσᾰμεν | ἠρείσᾰτε | ἤρεισᾰν | ||||
subjunctive | ἐρείσω | ἐρείσῃς | ἐρείσῃ | ἐρείσητον | ἐρείσητον | ἐρείσωμεν | ἐρείσητε | ἐρείσωσῐ(ν) | |||||
optative | ἐρείσαιμῐ | ἐρείσειᾰς, ἐρείσαις |
ἐρείσειε(ν), ἐρείσαι |
ἐρείσαιτον | ἐρεισαίτην | ἐρείσαιμεν | ἐρείσαιτε | ἐρείσειᾰν, ἐρείσαιεν | |||||
imperative | ἔρεισον | ἐρεισᾰ́τω | ἐρείσᾰτον | ἐρεισᾰ́των | ἐρείσᾰτε | ἐρεισᾰ́ντων | |||||||
middle | indicative | ἠρεισᾰ́μην | ἠρείσω | ἠρείσᾰτο | ἠρείσᾰσθον | ἠρεισᾰ́σθην | ἠρεισᾰ́μεθᾰ | ἠρείσᾰσθε | ἠρείσᾰντο | ||||
subjunctive | ἐρείσωμαι | ἐρείσῃ | ἐρείσηται | ἐρείσησθον | ἐρείσησθον | ἐρεισώμεθᾰ | ἐρείσησθε | ἐρείσωνται | |||||
optative | ἐρεισαίμην | ἐρείσαιο | ἐρείσαιτο | ἐρείσαισθον | ἐρεισαίσθην | ἐρεισαίμεθᾰ | ἐρείσαισθε | ἐρείσαιντο | |||||
imperative | ἔρεισαι | ἐρεισᾰ́σθω | ἐρείσᾰσθον | ἐρεισᾰ́σθων | ἐρείσᾰσθε | ἐρεισᾰ́σθων | |||||||
passive | indicative | ἠρείθην | ἠρείθης | ἠρείθη | ἠρείθητον | ἠρειθήτην | ἠρείθημεν | ἠρείθητε | ἠρείθησᾰν | ||||
subjunctive | ἐρειθῶ | ἐρειθῇς | ἐρειθῇ | ἐρειθῆτον | ἐρειθῆτον | ἐρειθῶμεν | ἐρειθῆτε | ἐρειθῶσῐ(ν) | |||||
optative | ἐρειθείην | ἐρειθείης | ἐρειθείη | ἐρειθεῖτον, ἐρειθείητον |
ἐρειθείτην, ἐρειθειήτην |
ἐρειθεῖμεν, ἐρειθείημεν |
ἐρειθεῖτε, ἐρειθείητε |
ἐρειθεῖεν, ἐρειθείησᾰν | |||||
imperative | ἐρείθητῐ | ἐρειθήτω | ἐρείθητον | ἐρειθήτων | ἐρείθητε | ἐρειθέντων | |||||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | ἐρεῖσαι | ἐρείσᾰσθαι | ἐρειθῆναι | ||||||||||
participle | m | ἐρείσᾱς | ἐρεισᾰ́μενος | ἐρειθείς | |||||||||
f | ἐρείσᾱσᾰ | ἐρεισᾰμένη | ἐρειθεῖσᾰ | ||||||||||
n | ἐρεῖσᾰν | ἐρεισᾰ́μενον | ἐρειθέν | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Perfect: ἤρεικᾰ, ἤρειμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἤρεικᾰ | ἤρεικᾰς | ἤρεικε(ν) | ἠρείκᾰτον | ἠρείκᾰτον | ἠρείκᾰμεν | ἠρείκᾰτε | ἠρείκᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | ἠρείκω | ἠρείκῃς | ἠρείκῃ | ἠρείκητον | ἠρείκητον | ἠρείκωμεν | ἠρείκητε | ἠρείκωσῐ(ν) | |||||
optative | ἠρείκοιμῐ, ἠρεικοίην |
ἠρείκοις, ἠρεικοίης |
ἠρείκοι, ἠρεικοίη |
ἠρείκοιτον | ἠρεικοίτην | ἠρείκοιμεν | ἠρείκοιτε | ἠρείκοιεν | |||||
imperative | ἤρεικε | ἠρεικέτω | ἠρείκετον | ἠρεικέτων | ἠρείκετε | ἠρεικόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | ἤρειμαι | ἤρεισαι | ἤρειται | ἤρεισθον | ἤρεισθον | ἠρείμεθᾰ | ἤρεισθε | ἤρεινται | ||||
subjunctive | ἠρειμένος ὦ | ἠρειμένος ᾖς | ἠρειμένος ᾖ | ἠρειμένω ἦτον | ἠρειμένω ἦτον | ἠρειμένοι ὦμεν | ἠρειμένοι ἦτε | ἠρειμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | ἠρειμένος εἴην | ἠρειμένος εἴης | ἠρειμένος εἴη | ἠρειμένω εἴητον/εἶτον | ἠρειμένω εἰήτην/εἴτην | ἠρειμένοι εἴημεν/εἶμεν | ἠρειμένοι εἴητε/εἶτε | ἠρειμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | ἤρεισο | ἠρείσθω | ἤρεισθον | ἠρείσθων | ἤρεισθε | ἠρείσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | ἠρεικέναι | ἠρεῖσθαι | |||||||||||
participle | m | ἠρεικώς | ἠρειμένος | ||||||||||
f | ἠρεικυῖᾰ | ἠρειμένη | |||||||||||
n | ἠρεικός | ἠρειμένον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Perfect: ἐρήρεικᾰ, ἐρήρειμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐρήρεικᾰ | ἐρήρεικᾰς | ἐρήρεικε(ν) | ἐρηρείκᾰτον | ἐρηρείκᾰτον | ἐρηρείκᾰμεν | ἐρηρείκᾰτε | ἐρηρείκᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | ἐρηρείκω | ἐρηρείκῃς | ἐρηρείκῃ | ἐρηρείκητον | ἐρηρείκητον | ἐρηρείκωμεν | ἐρηρείκητε | ἐρηρείκωσῐ(ν) | |||||
optative | ἐρηρείκοιμῐ, ἐρηρεικοίην |
ἐρηρείκοις, ἐρηρεικοίης |
ἐρηρείκοι, ἐρηρεικοίη |
ἐρηρείκοιτον | ἐρηρεικοίτην | ἐρηρείκοιμεν | ἐρηρείκοιτε | ἐρηρείκοιεν | |||||
imperative | ἐρήρεικε | ἐρηρεικέτω | ἐρηρείκετον | ἐρηρεικέτων | ἐρηρείκετε | ἐρηρεικόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | ἐρήρειμαι | ἐρήρεισαι | ἐρήρειται | ἐρήρεισθον | ἐρήρεισθον | ἐρηρείμεθᾰ | ἐρήρεισθε | ἐρήρεινται | ||||
subjunctive | ἐρηρειμένος ὦ | ἐρηρειμένος ᾖς | ἐρηρειμένος ᾖ | ἐρηρειμένω ἦτον | ἐρηρειμένω ἦτον | ἐρηρειμένοι ὦμεν | ἐρηρειμένοι ἦτε | ἐρηρειμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | ἐρηρειμένος εἴην | ἐρηρειμένος εἴης | ἐρηρειμένος εἴη | ἐρηρειμένω εἴητον/εἶτον | ἐρηρειμένω εἰήτην/εἴτην | ἐρηρειμένοι εἴημεν/εἶμεν | ἐρηρειμένοι εἴητε/εἶτε | ἐρηρειμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | ἐρήρεισο | ἐρηρείσθω | ἐρήρεισθον | ἐρηρείσθων | ἐρήρεισθε | ἐρηρείσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | ἐρηρεικέναι | ἐρηρεῖσθαι | |||||||||||
participle | m | ἐρηρεικώς | ἐρηρειμένος | ||||||||||
f | ἐρηρεικυῖᾰ | ἐρηρειμένη | |||||||||||
n | ἐρηρεικός | ἐρηρειμένον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἐρήρεισμαι | ἐρήρεισαι | ἐρήρεισται | ἐρήρεισθον | ἐρήρεισθον | ἐρηρείσμεθᾰ | ἐρήρεισθε | ἐρηρείδᾰται | ||||
subjunctive | ἐρηρεισμένος ὦ | ἐρηρεισμένος ᾖς | ἐρηρεισμένος ᾖ | ἐρηρεισμένω ἦτον | ἐρηρεισμένω ἦτον | ἐρηρεισμένοι ὦμεν | ἐρηρεισμένοι ἦτε | ἐρηρεισμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | ἐρηρεισμένος εἴην | ἐρηρεισμένος εἴης | ἐρηρεισμένος εἴη | ἐρηρεισμένω εἴητον/εἶτον | ἐρηρεισμένω εἰήτην/εἴτην | ἐρηρεισμένοι εἴημεν/εἶμεν | ἐρηρεισμένοι εἴητε/εἶτε | ἐρηρείσμενοι εἰησᾰ́ν/εἰεν | |||||
imperative | ἐρήρεισο | ἐρηρείσθω | ἐρήρεισθον | ἐρηρείσθων | ἐρήρεισθε | ἐρηρείσθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | ἐρηρεῖσθαι | ||||||||||||
participle | m | ἐρηρεισμένος | |||||||||||
f | ἐρηρεισμένη | ||||||||||||
n | ἐρηρεισμένον | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἤρεισμαι | ἤρεισαι | ἤρεισται | ἤρεισθον | ἤρεισθον | ἠρείσμεθᾰ | ἤρεισθε | ἠρείδᾰται | ||||
subjunctive | ἠρεισμένος ὦ | ἠρεισμένος ᾖς | ἠρεισμένος ᾖ | ἠρεισμένω ἦτον | ἠρεισμένω ἦτον | ἠρεισμένοι ὦμεν | ἠρεισμένοι ἦτε | ἠρεισμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | ἠρεισμένος εἴην | ἠρεισμένος εἴης | ἠρεισμένος εἴη | ἠρεισμένω εἴητον/εἶτον | ἠρεισμένω εἰήτην/εἴτην | ἠρεισμένοι εἴημεν/εἶμεν | ἠρεισμένοι εἴητε/εἶτε | ἠρείσμενοι εἰησᾰ́ν/εἰεν | |||||
imperative | ἤρεισο | ἠρείσθω | ἤρεισθον | ἠρείσθων | ἤρεισθε | ἠρείσθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | ἠρεῖσθαι | ||||||||||||
participle | m | ἠρεισμένος | |||||||||||
f | ἠρεισμένη | ||||||||||||
n | ἠρεισμένον | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἤρεσμαι | ἤρεσαι | ἤρεσται | ἤρεσθον | ἤρεσθον | ἠρέσμεθᾰ | ἤρεσθε | ἠρέδᾰται | ||||
subjunctive | ἠρεσμένος ὦ | ἠρεσμένος ᾖς | ἠρεσμένος ᾖ | ἠρεσμένω ἦτον | ἠρεσμένω ἦτον | ἠρεσμένοι ὦμεν | ἠρεσμένοι ἦτε | ἠρεσμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | ἠρεσμένος εἴην | ἠρεσμένος εἴης | ἠρεσμένος εἴη | ἠρεσμένω εἴητον/εἶτον | ἠρεσμένω εἰήτην/εἴτην | ἠρεσμένοι εἴημεν/εἶμεν | ἠρεσμένοι εἴητε/εἶτε | ἠρέσμενοι εἰησᾰ́ν/εἰεν | |||||
imperative | ἤρεσο | ἠρέσθω | ἤρεσθον | ἠρέσθων | ἤρεσθε | ἠρέσθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | ἠρέσθαι | ||||||||||||
participle | m | ἠρεσμένος | |||||||||||
f | ἠρεσμένη | ||||||||||||
n | ἠρεσμένον | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Pluperfect: ἠρείκειν, ἠρείμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἠρείκειν, ἠρείκη |
ἠρείκεις, ἠρείκης |
ἠρείκει(ν) | ἠρείκετον | ἠρεικέτην | ἠρείκεμεν | ἠρείκετε | ἠρείκεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἠρείμην | ἤρεισο | ἤρειτο | ἤρεισθον | ἠρείσθην | ἠρείμεθᾰ | ἤρεισθε | ἤρειντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἠρηρείσμην | ἠρήρεισο | ἠρήρειστο | ἠρήρεισθον | ἠρηρείσθην | ἠρηρείσμεθᾰ | ἠρήρεισθε | ἠρηρείδᾰτο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future perfect: ἐρηρείσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἐρηρείσομαι | ἐρηρείσῃ, ἐρηρείσει |
ἐρηρείσεται | ἐρηρείσεσθον | ἐρηρείσεσθον | ἐρηρεισόμεθᾰ | ἐρηρείσεσθε | ἐρηρείσονται | ||||
optative | ἐρηρεισοίμην | ἐρηρείσοιο | ἐρηρείσοιτο | ἐρηρείσοισθον | ἐρηρεισοίσθην | ἐρηρεισοίμεθᾰ | ἐρηρείσοισθε | ἐρηρείσοιντο | |||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | ἐρηρείσεσθαι | ||||||||||||
participle | m | ἐρηρεισόμενος | |||||||||||
f | ἐρηρεισομένη | ||||||||||||
n | ἐρηρεισόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Derived terms
- ἀμφερείδω (amphereídō)
- ἀνερείδω (anereídō)
- ἀντερείδω (antereídō)
- ἀπερείδω (apereídō)
- διερείδω (diereídō)
- ἐνερείδω (enereídō)
- ἐξερείδω (exereídō)
- ἐπερείδω (epereídō)
- ἔρεισις (éreisis)
- ἔρεισμα (éreisma)
- ἐρεισμός (ereismós)
- ἐρειστικός (ereistikós)
- κατερείδω (katereídō)
- προσερείδω (prosereídō)
- συναπερείδω (sunapereídō)
- συνερείδω (sunereídō)
- ὑπερείδω (hupereídō)
References
- “ἐρείδω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 452
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.