かかし

See also: かがし

Japanese

Alternative spellings
案山子
鹿驚

Etymology

/kaɡaɕi//kakaɕi/

Thought to be a shift from 嗅がし (kagashi, smelling, sniffing), itself from 嗅が (kaga, the 未然形 (mizenkei, irrealis form) of verb 嗅ぐ (kagu), “to smell, sniff) + (-shi, adjectival suffix).

Pronunciation

  • (Tokyo) かし [kàkáshí] (Heiban – [0])[1]
  • IPA(key): [ka̠ka̠ɕi]

Noun

かかし • (kakashi) 

  1. a foul scent placed in rice paddies to keep animals away
    Synonym: おどし (odoshi)
  2. (by extension) a scarecrow
    Synonyms: かがし (kagashi), かがせ (kagase), そおず (sōzu)

Derived terms

  • 案山子(かかし)(あげ), 案山子(かかし)() (Kakashiage)
  • 案山子(かかし)() (kakashi-hiki)
  • (たね)案山子(かかし) (tane kakashi)

Proper noun

かかし • (Kakashi) 

  1. 案山子: a female given name

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.