たてなおす

Japanese

Alternative spellings
立て直す
建て直す

Etymology

From () (tate, (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb ()てる (tateru).) + (なお) (naosu).

Pronunciation

  • (Tokyo) てなおす [tàténáósú] (Heiban – [0])[1]
  • (Tokyo) てなお [tàténáóꜜsù] (Nakadaka – [4])[1]
  • IPA(key): [ta̠te̞na̠o̞sɨᵝ]

Verb

たてなおす • (tatenaosu) たてなほす (tatenafosu)?transitive godan (stem たてなおし (tatenaoshi), past たてなおした (tatenaoshita))

Japanese verb pair
active 立て直す
mediopassive 立ち直る
  1. 立て直す: to reerect; to stand back up
  2. 立て直す: to rebuild; to reestablish
    (かん)(けい)()(なお)
    kankei o tatenaosu
    to reestablish relations
  3. 立て直す: to turn around (a failure); to put back on its feet
    (かい)(しゃ)()(なお)
    kaisha o tatenaosu
    to turn around the business
  4. 建て直す: to rebuild (a building)

Conjugation

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.