勿体無い

Japanese

Kanji in this term
もち > もっ
Jinmeiyō
たい
Grade: 2

Grade: 4
on’yomi kun’yomi
Alternative spellings
勿體無い (kyūjitai)
勿体ない

Etymology

(もっ)(たい) (mottai) + () (nai)

Pronunciation

  • (Tokyo) ったいな [mòttáínáꜜì] (Nakadaka – [5])[1][2]
  • IPA(key): [mo̞t̚ta̠ina̠i]
  • Tokyo pitch accent of inflected forms of "もったいない"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Continuative (連用形) もったいなく ったいな [mòttáínáꜜkù]
Terminal (終止形) もったいない ったいな [mòttáínáꜜì]
Attributive (連体形) もったいない ったいな [mòttáínáꜜì]
Key constructions
Informal negative もったいなくない ったいなくない [mòttáínáꜜkùnàì]
Informal past もったいなかった ったいなかった [mòttáínáꜜkàttà]
Informal negative past もったいなくなかった ったいなくなかった [mòttáínáꜜkùnàkàttà]
Formal もったいないです ったいないです [mòttáínáꜜìdèsù]
Conjunctive もったいなくて ったいなくて [mòttáínáꜜkùtè]
Conditional もったいなければ ったいなければ [mòttáínáꜜkèrèbà]

Adjective

(もっ)(たい)() • (mottainai) -i (adverbial (もっ)(たい)() (mottainaku))

  1. unworthy of (something); wasteful; sacrilegious
    時間(じかん)もったいない
    jikan ga mottainai
    time is precious

Usage notes

  • Usually written in kana only
  • Often used as an interjection, meaning roughly “Oh, what a waste!”

Inflection

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.