泣きじゃくる

Japanese

Kanji in this term

Grade: 4
kun’yomi
Alternative spelling
泣き噦る

Etymology

泣き (naki, 連用形 (ren’yōkei, stem or continuative form) of the verb 泣く (naku)) + 噦る (shakuru). The shakuru changes to jakuru as an instance of rendaku (連濁).

Pronunciation

  • (Tokyo) きじゃく [nàkíjákúꜜrù] (Nakadaka – [4])[1][2][3]
  • IPA(key): [na̠kʲiʑa̠kɯ̟ᵝɾɯ̟ᵝ]

Verb

()きじゃくる • (nakijakuru) intransitive godan (stem ()きじゃくり (nakijakuri), past ()きじゃくった (nakijakutta))

  1. to heave with sobs
    Synonym: しゃくり上げる

Conjugation

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  3. Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.