요사
Korean
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈjo(ː)sʰa̠]
- Phonetic hangul: [요(ː)사]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | yosa |
Revised Romanization (translit.)? | yosa |
McCune–Reischauer? | yosa |
Yale Romanization? | yōsa |
Etymology 2
Sino-Korean word from 妖邪 (“evil, wicked”).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [josʰa̠]
- Phonetic hangul: [요사]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | yosa |
Revised Romanization (translit.)? | yosa |
McCune–Reischauer? | yosa |
Yale Romanization? | yosa |
Etymology 3
Sino-Korean word from 尿 (“urine”) + 砂 (“sand”).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [josʰa̠]
- Phonetic hangul: [요사]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | yosa |
Revised Romanization (translit.)? | yosa |
McCune–Reischauer? | yosa |
Yale Romanization? | yosa |
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [josʰa̠]
- Phonetic hangul: [요사]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | yosa |
Revised Romanization (translit.)? | yosa |
McCune–Reischauer? | yosa |
Yale Romanization? | yosa |
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [josʰa̠]
- Phonetic hangul: [요사]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | yosa |
Revised Romanization (translit.)? | yosa |
McCune–Reischauer? | yosa |
Yale Romanization? | yosa |
Proper noun
요사 • (Yosa)
- A transliteration of the Spanish surname Llosa
- 마리오 바르가스 요사 ― mario bareugaseu yosa ― Mario Vargas Llosa
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.