Turkish

Etymology

From Ottoman Turkish ـج (-c), as a result of phonetic change from the combination of -in (reflexive suffix) and -iş (reciprocal suffix), hence it is often classified as one suffix as -ınç.[1][2]

Pronunciation

  • IPA(key): /t͡ʃ/

Suffix

  1. With the -in reflexive suffix, derives nouns from verbs.
    öt- (to pass through, to make noise, to ask) + -ün + ödünç (loan, any thing borrowed)
    bas- (to press, to step on) + -ın + basınç (pressure)
    sev- (to love) + -in + sevinç (joy, happiness)
  2. Derives nouns from some verbs, where the reflexive form replaced the main form and the suffix -in has lost function.
    inan- (to believe) + inanç (belief, faith)
    utan- (to be ashamed) + utanç (shame)
  3. With the -in reflexive suffix, derives adjectives from verbs, even though the verbs may not have reflexive forms.
    kork- (to fear, to be afraid) + -(un)çkorkunç (frightening)
    gül- (to smile, to laugh) + -(ün)çgülünç (funny, ridiculous)

Derived terms

Turkish terms suffixed with -ç

References

  1. Nişanyan, Sevan (2002–), "+(In)ç" - in Nişanyan Sözlük
  2. Çağbayır, Yaşar (2007) “-ınç”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 2043
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.