Gott im Himmel

German

Etymology

Literally, God in heaven.

Interjection

Gott im Himmel

  1. good heavens, oh my God
    • 1937, Agatha Christie, Death on the Nile, Harper, page 114:
      "Poirot replied promptly: 'J stands for Jacqueline de Bellefort, a young lady who declared to me less than a week ago that she would like nothing better than to—' he paused and then deliberately quoted, “‘to put my dear little pistol close against her head and then just press with my finger—’” 'Gott im Himmel' exclaimed Dr. Bessner."
      (please add an English translation of this quotation)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.