< Reconstruction:Proto-Algonquian
Reconstruction:Proto-Algonquian/-θkani
Proto-Algonquian
Alternative forms
- *-ɬkani (alternative orthography)
Etymology
From Proto-Algic *wʔeɬkan, whence also Wiyot watkerat (“bone”)[1] and Yurok 'wrhlkr' (“bone”). The term was always possessed, and in some languages (including Yurok) the third-person prefix (*weʔ-) was incorporated into the stem.
Descendants
See also
- *-xka·ti (“leg, foot”)
References
- Siebert 1975
- Ives Goddard, Algonquian, Wiyot, and Yurok, in Linguistics and Anthropology: in Honor of C. F. Voegelin →ISBN
- David Costa, Shawnee Noun Plurals, in Anthropological Linguistics, 43:3 (2001): cites it with the third-person prefix, i.e. as weθkani
- Costa, David J. (2003) The Miami-Illinois Language (Studies in the Native Languages of the Americas), Lincoln: University of Nebraska Press, →ISBN: cites it with the first-person prefix, i.e. as neθkani
- Note that, as Goddard writes (op. cit.), "in the words for 'bone' and 'liver' Wiyot has d (phonetically a flap [r]) where Algonquian has *n. [...] Wiyot d goes back to earlier *n in all cases." That Wiyot r (i.e. /r/, which Goddard writes as ‹d›) originates from n was previously noted also by Sapir and by Kroeber.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.