< Reconstruction:Proto-Japonic

Reconstruction:Proto-Japonic/atarasi

This Proto-Japonic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.
This Proto-Japonic entry contains original research. The reconstruction in this entry is based on published research, but the specific form presented here is not found in prior works.

Proto-Japonic

Etymology

A surface analysis suggests a derivation from *ataru, however the only phonetic match is 当たる (ataru, to get hit, to compete, attested 720). A standalone adverb in Old Japanese 可惜 (atara, regrettably) exists, so it might be derived from the adverb.

Adjective

*atarasi

  1. regrettable, precious

Descendants

  • Old Japanese: 可惜し (atarasi)
  • Proto-Ryukyuan: *atarasi
    • Northern Ryukyuan:
      • Kikai: あたらさい (aθarasai)
      • Kunigami: はたーらせん (hatārasen)
      • Northern Amami-Oshima: あたらしゃり (aθarashari)
      • Okinawan: あたらしゃん (atarashan)
      • Oki-No-Erabu: あたらしゃん (aθarashan)
      • Southern Amami-Oshima: あたらしゃㇺ (aθarasham)
      • Toku-No-Shima: あたらん (aθaran)
      • Yoron: あたらしゃん (atarashan)
    • Southern Ryukyuan:
      • Miyako: あたらかかい゚ (atarakakaɿ) (< *ataraka-kari)
      • Yaeyama: あたらさーん (atarasān)
      • Yonaguni: あたらん (ataran)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.