< Reconstruction:Proto-Ryukyuan
Reconstruction:Proto-Ryukyuan/Cma
Proto-Ryukyuan
Etymology 1
From Proto-Japonic *Mma (“horse”).
Alternative reconstructions
- *uma
Descendants
- Northern Ryukyuan: 烏馬 (uma) (Liúqiú guăn yìyŭ, 1469-1470)[1]
- Southern Ryukyuan: *Vma (Bentley, 2008b)
Etymology 2
From Proto-Japonic *Mma (“good; delicious”).
Descendants
- Northern Ryukyuan:
- Kunigami: 旨ーせん, 甘ーせん, 味ーせん, 美ーせん, 巧ーせん, 美味ーせん, 甘美ーせん, 上手ーせん (mmāsen)[2]
- Okinawan: 旨ーさん, 甘ーさん, 味ーさん, 美ーさん, 巧ーさん, 美味ーさん, 甘美ーさん, 上手ーさん (māsan)[2]
- Oki-No-Erabu: 旨ーさん, 甘ーさん, 味ーさん, 美ーさん, 巧ーさん, 美味ーさん, 甘美ーさん, 上手ーさん (māsan)[3]
- Toku-No-Shima: 旨ぁあい, 甘ぁあい, 味ぁあい, 美ぁあい, 巧ぁあい, 美味ぁあい, 甘美ぁあい, 上手ぁあい (mäai)
- Yoron: 旨さい, 甘さい, 味さい, 美さい, 巧さい, 美味さい, 甘美さい, 上手さい (masai)[4]
- Southern Ryukyuan:
References
- Lin (2015)
- Martin, Samuel E. (1987) The Japanese Language Through Time, New Haven, London: Yale University Press, →ISBN, page 843
- “まーさん【旨さん・美味さん・甘さん・上手さん・巧さん】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
- “まさい【旨さい・美味さい・甘さい・上手さい・巧さい】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.