< Reconstruction:Proto-Ryukyuan
Reconstruction:Proto-Ryukyuan/e-ku
Proto-Ryukyuan
Etymology
From Proto-Japonic *e-ku (“how many”).
Reconstruction notes
The Yamatohama dialect of Northern Amami-Oshima had lost many reflexes of *e-ku for some reason; this word only survives in that dialect in 幾返りん (ikkērin, “sometimes”).
Descendants
- Northern Ryukyuan:
- Southern Ryukyuan:
- ⇒ Proto-Ryukyuan: *e-ku-tu
- Northern Ryukyuan:
- Kikai: 幾とぅ (ixutu), 幾つ (ixutsu)
- Kunigami: 幾っちー (hikutchī)
- Okinawan: 幾つぃ (ikutsi), 幾ち (ikuchi)
- Oki-No-Erabu: 幾ち (ikuchi)
- Southern Amami-Oshima: 幾ち (ixuchi), 幾ーち (ixūchi), 幾とっ (ixut)
- Toku-No-Shima: 幾ち (ikuchi)
- Southern Ryukyuan:
- Miyako: 幾つ (ifutsï)
- Yaeyama: 幾つぃ (ifutsï)
- Yonaguni: 幾ち (iguchi)
- Northern Ryukyuan:
- ⇒ Proto-Ryukyuan: *e-ku-tari
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.