amit nyer a réven, elveszti a vámon

Hungarian

Etymology

ami (what) + -t (accusative suffix) + nyer (to win) + a (the) + rév (port) + -en (on, case suffix) + elveszt (to lose) + -i (personal suffix) + a (the) + vám (customs) + -on (on, case suffix), literally, "whatever one gains at the toll, one loses it at the customs."

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɒmit ˈɲɛrɒ ˈreːvɛn ˈɛlvɛstijɒ ˈvaːmon]

Phrase

amit nyer a réven, elveszti a vámon

  1. what you lose on the swings you gain on the roundabouts, swings and roundabouts

Conjugation

  • Amit, a réven, a vámon remain unchanged.
  • Nyer and elveszti may be used in any person and in any time depending on who the phrase is applied to, and elveszti may occur with the potential suffix (elvesztheti).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.