c'est pas demain la veille
French
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /s‿ɛ pa d(ə).mɛ̃ la vɛj/, /s‿ɛ pɑ d(ə).mɛ̃ la vɛj/
Usage notes
- Followed by a subordinate clause introduced by que: ce n'est pas demain la veille que X, meaning “X is not gonna happen in a hurry / any time soon!”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.