crás
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese cras (“tomorrow”) from Latin crās (“tomorrow”). Cognate with Portuguese crás, Sardinian cras and Sicilian crai.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɾas/
Derived terms
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈkɾa(j)s/ [ˈkɾa(ɪ̯)s]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈkɾa(j)ʃ/ [ˈkɾa(ɪ̯)ʃ]
- (Portugal) IPA(key): /ˈkɾaʃ/
- Hyphenation: crás
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese cras (“tomorrow”) from Latin crās (“tomorrow”). Cognate with Sardinian cras and Sicilian crai.
Adverb
crás (not comparable)
- (obsolete) tomorrow
- 1527, Gil Vicente, Auto da História de Deus:
- […] nem oje nem cras
- […] nor today nor tomorrow
- Synonym: amanhã
- 1527, Gil Vicente, Auto da História de Deus:
Related terms
Etymology 2
Onomatopoeic.
Interjection
crás
- caw (the cry of a crow)
- the sound of glass breaking.
- (onomatopoeia) crash (to collide with something destructively)
- Synonym: tum
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.