dechraigidir
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdʲexriɣʲiðʲirʲ/
Verb
dechraigidir (conjunct ·dechraigethar, verbal noun dechrugud)
- (intransitive) to stand apart, be different, differ
- Synonym: di·tá
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 117b9
- di·taam-ni .i. dechrigmir-ni ón
- We stand apart i.e. we differ thus
Inflection
Simple, class A II present, s preterite, f future, a subjunctive, deponent
1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | Abs. | dechrigmir | |||||||
Conj. | ·dechrigetar, ·dechraigetar, ·dechrigeddar, ·deochraigetar; ·dechriget (active ending) | ||||||||
Rel. | dechraigte (active ending) | ||||||||
Imperfect indicative | |||||||||
Preterite | Abs. | ||||||||
Conj. | ·dechraigsetar | ||||||||
Rel. | |||||||||
Perfect | Deut. | ro·dechraig | |||||||
Prot. | |||||||||
Future | Abs. | ||||||||
Conj. | ·dechraigfiter | ||||||||
Rel. | |||||||||
Conditional | |||||||||
Present subjunctive | Abs. | ||||||||
Conj. | dechrigedar | dechrigther | |||||||
Rel. | |||||||||
Past subjunctive | ·dechraiged (active ending) | ||||||||
Imperative | |||||||||
Verbal noun | dechrugud, deochrugud | ||||||||
Past participle | |||||||||
Verbal of necessity |
Descendants
- Middle Irish: dechraigid, deochraigid
- Irish: deachair, deochraigh
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
dechraigidir | dechraigidir pronounced with /ð(ʲ)-/ |
ndechraigidir |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “dechraigidir”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.