entlieben
German
Etymology
From ent- (“un-, dis-”) + lieben (“to love”). Attested since at least the 17th century, but usually in translation or as an ad-hoc antonym of verlieben. Not in the older dictionaries. Somewhat more regular use seems to begin only in the later 20th century.
Pronunciation
- IPA(key): /ɛntˈliːbən/, [ʔɛntˈliː.bən], [-bm̩]
Audio (file)
Verb
entlieben (weak, third-person singular present entliebt, past tense entliebte, past participle entliebt, auxiliary haben)
- (reflexive) to fall out of love, to unlove, to stop being in love (von with)
- Antonym: verlieben
- 2017, Simone Meier, Fleisch, Kein & Aber, page 22:
- Das war gestern gewesen. Und heute war er sich sicher, dass er sich von Anna entliebt hatte.
- That had been yesterday. And today he was sure that he'd fallen out of love with Anna.
Usage notes
- The verb is generally understood, but fairly infrequent. It is usually more natural to express the notion differently (e.g. ich bin nicht mehr verliebt, liebe nicht mehr, meine Verliebtheit/Liebe ist weg, etc.).
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.