grinalda
Portuguese
Etymology
Metathetical alteration of guirnalda, from Old Occitan guirlanda or Italian guirlanda, from Frankish. More at guirlande.[1]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ɡɾiˈnaw.dɐ/ [ɡɾiˈnaʊ̯.dɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ɡɾiˈnaw.da/ [ɡɾiˈnaʊ̯.da]
- (Portugal) IPA(key): /ɡɾiˈnal.dɐ/ [ɡɾiˈnaɫ.dɐ]
- Rhymes: (Portugal) -aldɐ, (Brazil) -awdɐ
- Hyphenation: gri‧nal‧da
Noun
grinalda f (plural grinaldas)
- wreath (ornamental circular band)
- 2021 November 26, Sara Oliveira in Notícias magazine, “Grinaldas: tradição à porta":
- Nas portas, colocam-se grinaldas que anunciam o Natal e recebem os visitantes.
- Wreaths announcing Christmas and welcoming visitors are placed on the doors.
- 2021 November 26, Sara Oliveira in Notícias magazine, “Grinaldas: tradição à porta":
References
- 1932, Antenor Nascentes, Dicionário etimológico da língua portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.