jw-n-ꜣmw-m-sḫt-sjsj

Egyptian

Etymology

jw (island) + n(j) (of) + ꜣmw (burning) + m (in) + sḫt (field) + sjsj (fire), thus literally ‘The Isle of Burning in the Field of Fire’.

Pronunciation

  • (modern Egyptological) IPA(key): /iuː ɛn ɑmuː ɛm sɛxɛt sisi/
    • Conventional anglicization: iu-en-amu-em-sekhet-sisi

Proper noun



 m

  1. a mythical region of the afterworld [Book of the Dead]
    • c. 1478 BCE – 1397 BCE, Book of the Dead of Nu (pLondon British Museum EA10477) chapter 98, lines 6–8:[1]














      jj.n.k tnj ṯpn
      jj.n.j m jw-n-ꜣmw-m-sḫt-sjsj
      ꜥnḫ.k jr.f m mj m jw-n-ꜣmw-m-sḫt-sjsj
      ꜥnḫ.j m ḫt pwy špsj
      Where have you come from, Tepen?
      I have come from the Isle of Burning in the Field of Fire.
      So what do you live on in the Isle of Burning in the Field of Fire?
      I live on this noble tree.

Alternative forms

References

  1. Budge, E. A. Wallis (1898) The Chapters of Coming Forth by Day, page 203
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.