llorería
Spanish
Etymology
From llorar (“cry”) + -ería. Used in Twitter in the phrase a llorar a la llorería (“to cry to the place to cry”). It is an expression with which indifference or contempt is shown to someone's complaints or laments.
Noun
llorería f (plural llorerías)
- place to cry
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.