lousar

Galician

Alternative forms

  • loixar, louxar

Etymology

Attested since circa 1300. From lousa (flagstone).

Pronunciation

  • IPA(key): /lowˈsaɾ/

Verb

lousar (first-person singular present louso, first-person singular preterite lousei, past participle lousado)

  1. (transitive) to roof with flagstones (usually made of slate)
  2. (transitive) to pave with flagstones
    • 1295, Ramón Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 17:
      fezo Abderamẽ lousar et est[r]ar de pedra todas [as] cales de Cordoua
      Abd al-Rahman ordered to pave in stone every street in Cordoba

Conjugation

Derived terms

  • enlousar (to pave, to roof)
  • lousado (roof tilled with flagstones)

References

  • lousar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • lousar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • lousar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • lousar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • lousar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • lousar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • lousar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.