mũici

Kikuyu

Etymology

From kũiya (to steal).[1]

Hinde (1904) records mwichi as an equivalent of English thief in “Jogowini dialect” of Kikuyu, listing also Swahili mwivi (pl. wevi) as its equivalent.[2]

Pronunciation

  • IPA(key): /mòìɕíꜜ/
As for Tonal Class, Benson (1964) classifies this term into Class 3 with a disyllabic stem, together with kĩhaato, mbembe, kiugo, and so on.
  • (Kiambu)

Noun

mũici class 1 (plural aici)

  1. thief

Derived terms

(Proverbs)

  • gĩthaka kĩa mũici nĩ gũkaana
  • mũici na kĩhĩĩ atigaga kĩeha kĩarua
  • mũici na mũndũ mũka atigaga kĩeha akua
  • mũici ũrĩ hunyũ arindagĩra ũrĩ maguta
  • mũici ũtarĩ mũnyite nĩ mũrĩa gake
  • mũici wa mũthenya nĩ oĩo, na wa ũtukũ nĩ oĩo

See also

  • mũtunyani

References

  1. ici” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 181. Oxford: Clarendon Press.
  2. Hinde, Hildegarde (1904). Vocabularies of the Kamba and Kikuyu languages of East Africa, pp. 5859. Cambridge: Cambridge University Press.
  3. Yukawa, Yasutoshi (1981). "A Tentative Tonal Analysis of Kikuyu Nouns: A Study of Limuru Dialect." In Journal of Asian and African Studies, No. 22, 75123.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.