no tenir on caure mort
Catalan
Etymology
Literally, “not have anywhere to fall dead”.
Pronunciation
Idiom
- (figurative) to be destitute, indigent
- 1969, Maria Aurèlia Capmany, Feliçment, jo soc una dona:
- ‒No té on caure mort aquest ‒em deia en veu alta. ‒I tant que tinc on caure mort, Juanita, tot el país està a la meva disposició.
- "This one doesn't have a place to go die," she said to me in a loud voice. "I do too have a place to go and die, Juanita, the whole country is at my disposal."
Further reading
- “caure”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.