siára

See also: siara, siarą, Siara, Siarą, and siarâ

Macanese

Alternative forms

Etymology

From Portuguese senhora, apparently influenced by Afro-Portuguese and/or Kristang.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsjaɾa/, /ˈsjaɾɐ/

Noun

siára (plural siára-siára, masculine sium)

  1. Lady, Mrs, Mrs.[2]
  2. woman, lady
    Synonym: mulé
    Siára-siára quelóra comprâ sôm têm qui chipi-cherâ tudo ancuza
    When women go shopping they look at everything in detail
    Siara já intrâ, iou-sa bôlo já ficá vantú
    The lady came in, my cake was ruined
  3. wife
    Vôs-sa siara sâm bêm di astrevida
    Your wife is very feisty
  4. housewife, lady of the house

Usage notes

  • Note the difference in pronunciation of si- between siára (/sj/) and sium (/ʃ/).

References

  1. Batalha, Graciete Nogueira (1988) “siara”, in Glossário do dialecto macaense: notas linguísticas, etnográficas e folclóricas [Glossary of the Macanese dialect: linguistic, ethnographic and folkloric notes], Macau: Instituto Cultural de Macau, page 269
  2. https://www.macaneselibrary.org/pub/english/uipatua.htm
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.