traçar

Catalan

Etymology

From Old Occitan [Term?], from Vulgar Latin *tractiāre.

Pronunciation

Verb

traçar (first-person singular present traço, first-person singular preterite trací, past participle traçat)

  1. to trace
  2. to outline

Conjugation

Derived terms

Further reading

Portuguese

Etymology

From Vulgar Latin *tractiāre, from Latin tractus.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /tɾaˈsa(ʁ)/ [tɾaˈsa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /tɾaˈsa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /tɾaˈsa(ʁ)/ [tɾaˈsa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /tɾaˈsa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /tɾɐˈsaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /tɾɐˈsa.ɾi/

  • Hyphenation: tra‧çar

Verb

traçar (first-person singular present traço, first-person singular preterite tracei, past participle traçado)

  1. (of drawing) to make a stroke
  2. to trace; to delineate
  3. to outline; to draft
  4. (slang, Brazil) to eat something up

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.