yma
See also: Yma
Tarifit
Alternative forms
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
yma (Tifinagh spelling ⵢⵎⴰ)
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Welsh
Alternative forms
- (informal) 'ma
Pronunciation
- IPA(key): /ˈəma/
- Rhymes: -əma
Adverb
yma
- here
- Synonyms: y fan hyn, y fan yma
- Dewch yma. ― Come here.
- Dw i 'ma. ― I'm here.
- (informal) (in conjuction with the definite article y)
Usage notes
- In conjuction with the definite article y (yr before a vowel, 'r after a vowel), this adverb functions as a determiner would in English. Formal Welsh prefers the determiners hwn (“this (masculine singular)”), hon (“this (feminine singular)”) and hyn (“these (plural)”), all in conjuction with the definite article.
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “yma”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.