zabłąkać
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /zaˈbwɔŋ.kat͡ɕ/
Audio 1, zabłąkać (file) Audio 2, zabłąkać się (file) - Rhymes: -ɔŋkat͡ɕ
- Syllabification: za‧błą‧kać
Verb
zabłąkać pf
- (reflexive with się) to get lost, to stray (to unknowingly stray from the right path)
- Synonyms: zabłądzić, zbłądzić, zbłąkać się
- 2003, Witold Jabłoński, Uczeń czarnoksiężnika, Wydawnictwo Super Nowa:
- Mistrz Wolfgang rzekł mu władczo jak zwykle, aby nigdzie się nie oddalał, gdyby zaś przydybały go straże, miał okazać książęcy pierścień i udawać wędrowca, który zabłąkał się w lesie.
- As usual, Master Wolfgang told him to stay where he was and, if he was caught by the guards, to show his princely ring and pretend to be a wanderer who had strayed into the forest.
- (reflexive with się) to chance to get somewhere (to arrive unexpectedly at some place by walking aimlessly)
- Synonyms: zabłądzić, zbłądzić, zbłąkać się
- 2008, Mariusz Kaszyński, Skarb w glinianym naczyniu, Agencja Wydawnicza RUNA:
- – Dzieci ginęły. – Zabłąkały się w mrozy do lasu albo i nad morze. Przy takiej pogodzie o wypadek nietrudno!
- – Children were dying. – They had strayed into the woods or to the sea in freezing weather. It is not difficult to have an accident in such weather!
- 2003, Krzysztof Zając, “Etat za trzy grosze”, in Express Ilustrowany, Oddział Prasa Łódzka:
- Na parterze – jak zazwyczaj, byli obsługiwani bezrobotni. Jeden z nich zabłąkał się przed stoisko z ofertami dla młodzieży – A dla takiego starego coś macie? – spytał.
- On the ground floor – as usual, the unemployed were being served. One of them strayed in front of a stand with offers for young people – Do you have anything for such an old man? – he asked.
- (reflexive with się, of objects) to happen to be somewhere (to be accidentally found in an unexpected place)
- 1996, Czapski Józef, Patrząc, Znak:
- W dziale holenderskim zabłąkał się mały autoportret Van Gogha, stała przy nim warta. „Ten obraz jest pono wart więcej niż cała wystawa”, powiedział nam poufnie wartownik.
- A small self-portrait by Van Gogh had strayed into the Dutch section, a guard was standing by it. “This painting is supposedly worth more than the entire exhibition,” the guard told us confidentially.
Conjugation
Conjugation of zabłąkać pf | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
person | singular | plural | |||||||||||||||||
masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |||||||||||||||
infinitive | zabłąkać | ||||||||||||||||||
future tense | 1st | zabłąkam | zabłąkamy | ||||||||||||||||
2nd | zabłąkasz | zabłąkacie | |||||||||||||||||
3rd | zabłąka | zabłąkają | |||||||||||||||||
impersonal | zabłąka się | ||||||||||||||||||
past tense | 1st | zabłąkałem, -(e)m zabłąkał |
zabłąkałam, -(e)m zabłąkała |
zabłąkałom, -(e)m zabłąkało |
zabłąkaliśmy, -(e)śmy zabłąkali |
zabłąkałyśmy, -(e)śmy zabłąkały | |||||||||||||
2nd | zabłąkałeś, -(e)ś zabłąkał |
zabłąkałaś, -(e)ś zabłąkała |
zabłąkałoś, -(e)ś zabłąkało |
zabłąkaliście, -(e)ście zabłąkali |
zabłąkałyście, -(e)ście zabłąkały | ||||||||||||||
3rd | zabłąkał | zabłąkała | zabłąkało | zabłąkali | zabłąkały | ||||||||||||||
impersonal | zabłąkano | ||||||||||||||||||
conditional | 1st | zabłąkałbym, bym zabłąkał |
zabłąkałabym, bym zabłąkała |
zabłąkałobym, bym zabłąkało |
zabłąkalibyśmy, byśmy zabłąkali |
zabłąkałybyśmy, byśmy zabłąkały | |||||||||||||
2nd | zabłąkałbyś, byś zabłąkał |
zabłąkałabyś, byś zabłąkała |
zabłąkałobyś, byś zabłąkało |
zabłąkalibyście, byście zabłąkali |
zabłąkałybyście, byście zabłąkały | ||||||||||||||
3rd | zabłąkałby, by zabłąkał |
zabłąkałaby, by zabłąkała |
zabłąkałoby, by zabłąkało |
zabłąkaliby, by zabłąkali |
zabłąkałyby, by zabłąkały | ||||||||||||||
impersonal | zabłąkano by | ||||||||||||||||||
imperative | 1st | niech zabłąkam | zabłąkajmy | ||||||||||||||||
2nd | zabłąkaj | zabłąkajcie | |||||||||||||||||
3rd | niech zabłąka | niech zabłąkają | |||||||||||||||||
anterior adverbial participle | zabłąkawszy | ||||||||||||||||||
verbal noun | zabłąkanie |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.