صلصال

Arabic

Alternative forms

  • صَرْصَال (ṣarṣāl), صَرْصَار (ṣarṣār), صَنْصَال (ṣanṣāl)
  • also vocalized صِـ (ṣi-)

Etymology

Unknown. Has been compared to Old Armenian շաղեմ (šałem, to knead or mix e.g. mortar), շաղախ (šałax, clay, mud, mortar).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /sˤal.sˤaːl/

Noun

صَلْصَال • (ṣalṣāl) m

  1. clay; argil
    Hyponym: غَضَار (ḡaḍār, green clay; illite)
    • 609–632 CE, Qur'an, 55:14:
      خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ / وَخَلَقَ الجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ
      ḵalaqa l-ʔinsāna min ṣalṣālin ka-l-faḵḵāri / waḵalaqa l-jānna min mārijin min nārin
      Man, He made out of argil, like pottery. / Spirits, He made out of a blaze of fire.
    1. any substance that may be worked and shaped like clay (like playdough); modeling clay
  2. (obsolete) sticky sand-mixed earth; loam
    1. Sticky soft clay: that is used to make pottery, chinaware, and sculpted artifacts; sculpting clay
    Synonym: مَدَر (madar)

Declension

Derived terms

  • صَلْصَلَ (ṣalṣala), صَرْصَرَ (ṣarṣara, to cover with clay; to knead or to bake from clay)

Descendants

  • Persian: صلصال (salsâl)

References

  • Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 771
  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “صلصال”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 827b
  • Freytag, Georg (1830) “صلصال”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, page 514a
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “صلصال”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1361a
  • صلصل” in Kremer, Alfred von (1886) “Lexicographische Notizen nach neuen arabischen Quellen”, in Sitzungsberichte der philosophisch-historischen Classe der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften (in German), volume 112, Wien: In Commission bei Carl Gerold’s Sohn, page 19
  • صلصل” in Kremer, Alfred von (1883) Beiträge zur arabischen Lexikographie (in German), Wien: In Commission bei Carl Gerold’s Sohn, page 91
  • Venzlaff, Helga (1977) Der marokkanische Drogenhändler und seine Ware. Ein Beitrag zu Terminologie und volkstümlichem Gebrauch traditioneller arabischer Materia Medica (Akademie der Wissenschaften und der Literatur. Veröffentlichungen der orientalischen Kommission; 31) (in German), Wiesbaden: Franz Steiner, →ISBN, page 191
  1. Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1837) “շաղախ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), volume II, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 460a
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.