紛れる

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term
まぎ
Grade: S
kun’yomi

Pronunciation

  • (Tokyo) ぎれ [màgíréꜜrù] (Nakadaka – [3])[1]
  • IPA(key): [ma̠ɡʲiɾe̞ɾɯ̟ᵝ]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "紛れる"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
紛れる ぎれ [màgíréꜜrù]
Imperative (命令形) 紛れろ ぎれ [màgíréꜜrò]
Key constructions
Passive 紛れられる ぎれられ [màgíréráréꜜrù]
Causative 紛れさせる ぎれさせ [màgírésáséꜜrù]
Potential 紛れられる ぎれられ [màgíréráréꜜrù]
Volitional 紛れよう ぎれよ [màgíréyóꜜò]
Negative 紛れない ぎれない [màgíréꜜnàì]
Negative perfective 紛れなかった ぎれなかった [màgíréꜜnàkàttà]
Formal 紛れます ぎれま [màgírémáꜜsù]
Perfective 紛れた れた [màgíꜜrètà]
Conjunctive 紛れて れて [màgíꜜrètè]
Hypothetical conditional 紛れれば ぎれれば [màgíréꜜrèbà]

Verb

(まぎ)れる • (magireru) intransitive ichidan (stem (まぎ) (magire), past (まぎ)れた (magireta))

  1. to disappear into; to be lost in; to slip into; to get mixed in among
  2. to do something under the cover of (confusion, etc.)
  3. to be almost indistinguishable; to be confusingly similar
  4. to be diverted from (negative emotions, etc.); to forget about
  5. to be distracted by; to be too absorbed in
Conjugation

Etymology 2

Kanji in this term
まぐ
Grade: S
kun’yomi

Pronunciation

  • (Tokyo) ぐれ [màgúréꜜrù] (Nakadaka – [3])[1]
  • IPA(key): [ma̠ɡɯ̟ᵝɾe̞ɾɯ̟ᵝ]

Verb

(まぐ)れる • (magureru) intransitive ichidan (stem (まぐ) (magure), past (まぐ)れた (magureta))

  1. to become lost, to lose one's way
Conjugation

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.