π²π°ππππΎπ°π½
Gothic
Etymology
From π²π°- (ga-) +β ππππΎπ°π½ (stΕjan).
Pronunciation
- IPA(key): /Ι‘aΛstoΛjan/
Verb
π²π°ππππΎπ°π½ β’ (gastΕjan)
- to judge, to sentence
- 1 Corinthians 5:3:
- [β¦] πΎπΏ π²π°πππ°πΏπΉπ³π° ππ π΄ π°π½π³π π°πΉππΈπ πΈπ°π½π° ππ π° πΈπ°ππ° π²π°ππ°πΏπΎπ°π½π³π°π½
- [β¦] ju gastauida swΔ andwairΓΎs ΓΎana swa ΓΎata gataujandan
- For I [β¦] have judged already, as though I were present, concerning him that hath so done this deed (KJV)
- 1 Corinthians 5:3:
- to determine
- 2 Corinthians 2:1:
- π°πΈπΈπ°π½ π²π°πππ°πΏπΉπ³π° πΈπ°ππ° ππΉπ»π±π π°π πΌπΉπ, π΄πΉ π°ππππ° πΉπ½ ππ°πΏππ²π°πΉ π½πΉ π΅πΉπΌπ°πΏ π°π πΉπΆπ πΉπ.
- aΓΎΓΎan gastauida ΓΎata silbΕ at mis, ei aftra in saurgai ni qimau at izwis.
- But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness. (KJV)
- 2 Corinthians 2:1:
Conjugation
Class 1 weak irregular | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | π²π°ππππΎπ°π½ gastΕjan | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | π²π°ππππΎπ° gastΕja |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π° gastauida |
π²π°ππππΎπ°π³π° gastΕjada | |
2nd singular | π²π°ππππΎπΉπ gastΕjis |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π gastauidΔs |
π²π°ππππΎπ°πΆπ° gastΕjaza | |
3rd singular | π²π°ππππΎπΉπΈ gastΕjiΓΎ |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π° gastauida |
π²π°ππππΎπ°π³π° gastΕjada | |
1st dual | π²π°ππππΎππ gastΕjΕs |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π³πΏ gastauidΔdu |
β | |
2nd dual | π²π°ππππΎπ°ππ gastΕjats |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π³πΏππ gastauidΔduts |
β | |
1st plural | π²π°ππππΎπ°πΌ gastΕjam |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π³πΏπΌ gastauidΔdum |
π²π°ππππΎπ°π½π³π° gastΕjanda | |
2nd plural | π²π°ππππΎπΉπΈ gastΕjiΓΎ |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π³πΏπΈ gastauidΔduΓΎ |
π²π°ππππΎπ°π½π³π° gastΕjanda | |
3rd plural | π²π°ππππΎπ°π½π³ gastΕjand |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π³πΏπ½ gastauidΔdun |
π²π°ππππΎπ°π½π³π° gastΕjanda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | π²π°ππππΎπ°πΏ gastΕjau |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π³πΎπ°πΏ gastauidΔdjau |
π²π°ππππΎπ°πΉπ³π°πΏ gastΕjaidau | |
2nd singular | π²π°ππππΎπ°πΉπ gastΕjais |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π³π΄πΉπ gastauidΔdeis |
π²π°ππππΎπ°πΉπΆπ°πΏ gastΕjaizau | |
3rd singular | π²π°ππππΎπ°πΉ gastΕjai |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π³πΉ gastauidΔdi |
π²π°ππππΎπ°πΉπ³π°πΏ gastΕjaidau | |
1st dual | π²π°ππππΎπ°πΉπ
π° gastΕjaiwa |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π³π΄πΉπ
π° gastauidΔdeiwa |
β | |
2nd dual | π²π°ππππΎπ°πΉππ gastΕjaits |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π³π΄πΉππ gastauidΔdeits |
β | |
1st plural | π²π°ππππΎπ°πΉπΌπ° gastΕjaima |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π³π΄πΉπΌπ° gastauidΔdeima |
π²π°ππππΎπ°πΉπ½π³π°πΏ gastΕjaindau | |
2nd plural | π²π°ππππΎπ°πΉπΈ gastΕjaiΓΎ |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π³π΄πΉπΈ gastauidΔdeiΓΎ |
π²π°ππππΎπ°πΉπ½π³π°πΏ gastΕjaindau | |
3rd plural | π²π°ππππΎπ°πΉπ½π° gastΕjaina |
π²π°πππ°πΏπΉπ³π΄π³π΄πΉπ½π° gastauidΔdeina |
π²π°ππππΎπ°πΉπ½π³π°πΏ gastΕjaindau | |
Imperative | ||||
2nd singular | π²π°ππππ΄πΉ gastΕei | |||
3rd singular | π²π°ππππΎπ°π³π°πΏ gastΕjadau | |||
2nd dual | π²π°ππππΎπ°ππ gastΕjats | |||
2nd plural | π²π°ππππΎπΉπΈ gastΕjiΓΎ | |||
3rd plural | π²π°ππππΎπ°π½π³π°πΏ gastΕjandau | |||
Present | Past | |||
Participles | π²π°ππππΎπ°π½π³π gastΕjands |
π²π°πππ°πΏπΉπΈπ gastauiΓΎs |
Derived terms
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 131
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.