ajgd
Sudovian
Etymology
See ajga.
- Zinkevičius: From Proto-Baltic [Term?], from Proto-Indo-European *bʰeg-. Compare baĩgti (“to end”), bèigt (“to end”), without b-.[1][2]
- Witczak: A denominative verb from ajga (“end”), which is borrowed from a Finnic language, from Proto-Finnic *akja, itself from Proto-Germanic *agjō (“edge”).[3]
Related terms
- ajga (“end”)
References
- Zigmas Zinkevičius (1985) “Lenkų-jotvingių žodynėlis? [A Polish-Yotvingian dictionary?]”, in Baltistica (in Lithuanian), volume 21, number 1, page 68: “ajgd ‘baigti, l. kończyć’ 117”
- “baĩgti” in Hock et al., Altlitauisches etymologisches Wörterbuch 2.0 (online, 2020–): “Mit baĩgti und baigà vergleicht PJS 8 nar. ajgd ‘beenden’ und ajga ‘Ende’, wo b- in beiden Fällen fehlt.”.
- K. T. Witczak (2020) “Ugrofinizmy w języku jaćwieskim [Finno-Ugric borrowings in Yatvingian]”, in Acta Baltico-Slavica (in Polish), volume 44, , page 146: “1. Jaćw. ajga ‘koniec’, ajgd ‘kończyć’.”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.