เบิก

Eastern Lawa

Pronunciation

  • IPA(key): /ɓək/

Noun

เบิก (boek)

  1. mortar (vessel).

Thai

Alternative forms

Alternative forms
  • เบก (bèek)
  • เบอก (bə̀ək)

Etymology

From Angkorian Old Khmer បេក៑ (pek, to open, to loose, to release; to hand out, to issue, to give; to allocate, to distribute; to divide, to separate; etc). Cognate with Modern Khmer បើក (baək), Northern Khmer เบฺิก, Lao ເບີກ (bœ̄k).

Pronunciation

Orthographic/Phonemicเบิก
eɓik
RomanizationPaiboonbə̀ək
Royal Instituteboek
(standard) IPA(key)/bɤːk̚˨˩/(R)

Verb

เบิก • (bə̀ək) (abstract noun การเบิก)

  1. (archaic) to bring or lead (forth, forwards, towards, through, etc).[1][2]
  2. (elegant) to open; to lift up; to uncover; to unveil.
  3. (now rare) to widen; to enlarge; to extend; to expand.
  4. to introduce; to present; to bring forwards; to put forwards.
    • 2017 September 29, “พยานโจทก์คดีไผ่ ดาวดิน ขัดคำสั่ง คสช. เบี้ยวนัดไม่มาศาล”, in โพสต์ทูเดย์, Bangkok: โพสต์ทูเดย์, retrieved 2019-12-20:
      พนักงานอัยการศาลทหารได้ขอเบิกพยานไว้ ปาก
      pá-nák-ngaan-ai-yá-gaan sǎan-tá-hǎan dâai kɔ̌ɔ bə̀ək pá-yaan wái · sɔ̌ɔng · bpàak
      A prosecuting attorney of the military court had sought permission to introduce two witnesses.
  5. to summon (to appear before an authority or in court).
  6. to apply for withdrawal, provision, or distribution (of money, materials, etc).

Derived terms

  • กระเบิก
  • ตกเบิก
  • บานเบิก
  • บุกเบิก
  • เบิกโขลนทวาร
  • เบิกความ (bə̀ək-kwaam)
  • เบิกจ่าย
  • เบิกทาง
  • เบิกเนตร
  • เบิกบาน (bə̀ək-baan)
  • เบิกพระเนตร
  • เบิกพระโอษฐ์
  • เบิกไพร
  • เบิกไม้
  • เบิกร่อง
  • เบิกเรือ
  • เบิกโรง
  • เบิกโลง
  • เบิกแว่นเวียนเทียน
  • เบิกหน้าพระ
  • เบิกอรุณ

References

  1. ราชบัณฑิตยสถาน (2013) พจนานุกรมศัพท์วรรณคดีไทย สมัยสุโขทัย ศิลาจารึกพ่อขุนรามคำแหงมหาราช หลักที่ ๑ (in Thai), 3rd edition, Bangkok: ราชบัณฑิตยสถาน, →ISBN, page 47:เบก ก. เปิดทาง ในความว่า "กูขี่ช้างเบกพล" (๑/๗). (เทียบภาษาเขมรโบราณ เปก แปลว่า เปิด, ภาษาเขมร เบิก แปลว่า เบิก, เปิด). เบกพล ก. แหวกไพร่พลออกไป ในความว่า "กูขี่ช้างเบกพล" (๑/๗).
  2. คณะกรรมการผู้ทรงคุณวุฒิชำระและจัดพิมพ์เผยแพร่หนังสือประชุมพงศาวดาร ฉบับกาญจนาภิเษก เล่ม ๓ (1999) ประชุมพงศาวดาร ฉบับกาญจนาภิเษก เล่ม ๓ (in Thai), Bangkok: กองวรรณกรรมและประวัติศาสตร์, กรมศิลปากร, →ISBN, page 29:
    เบกพล พาพลบุกเข้าไป, ขับพลฝ่าเข้าไป เบก เป็นภาษาเขมรโบราณ แปลว่า เปิด, ขับ, ไล่ต้อน, เคลื่อน ปัจจุบันใช้ว่า เบิก คำนี้พระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวทรงอ่านได้ว่า บุกพล ศาสตราจารย์ยอร์จ เซเดส์ อ่านว่า เนกพล อธิบายว่า เป็นคำย่อมาจาก อเนกพล คือ มีกำลังมาก ศาสตราจารย์ฉ่ำ ทองคำวรรณ ได้อ่านแก้ไขให้ถูกต้องว่า เบกพล
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.